v1adis1av (v1adis1av) wrote,
v1adis1av
v1adis1av

Медаль «За спасение человечества»

Как ни странно, такая медаль (коей, видимо, приличествовало бы украшать плащи Суперменов и скафандры Брюсов Уиллисов, неустанно борющихся с падающими на Землю кометами и прочими Армагеддонами) действительно существовала.


Медаль «За спасение человечества»


Но не в Голливуде, а в России. Медаль учредил Александр I высочайшим повелением от 5 (17) июля 1818 года. Она предназначалась для награждения лиц, совершивших «подвиги человѣколюбія съ рискомъ собственной жизни» при спасении людей, утопавших на водах, погибавших во время пожаров, землетрясений, наводнений, ураганов и прочих бедствий. На её аверсе -- поплечное, развёрнутое вправо, изображение императора, вокруг портрета надпись: «Александръ Первой Б. М. Императоръ Всерос.». На обратной стороне -- горизонтальная надпись в три строки: «За спасенїе человѣчества». При следующем царствовании награждения медалью продолжались (до 17 (29) апреля 1828 г., когда её заменила медаль «За спасение погибавших», просуществовавшая до 1917 года), но на аверсе теперь было изображение Николая I с надписью «Б. М. Николай I Императоръ и самодержецъ Всеросс.».

Всего за десять лет при Александре и Николае Павловичах произошло чуть более ста спасений человечества, удостоенных награждения медалью. Она имела два варианта (золотая и серебряная, вручавшаяся за спасение лишь части человечества менее значительные отличия), те и другие были двух размеров: медали диаметром 50 мм носили на шейной ленте чёрно-красных цветов ордена св. Владимира, диаметром 28 мм -- на груди на ленте тех же цветов. Существовали подобные медали с надписями на польском языке для награждения жителей Царства Польского.

На самом деле непонятно, почему для медали было выбрано такое название. Конечно, значения многих слов, особенно выражающих абстрактные понятия, с пушкинских времён изменились, но в отношении человечества как всей общности людей смысл остался прежним. В словаре Даля (1863--66): «Человѣ́чество... всѣ люди вмѣстѣ взятые». Даль отмечает также значение «Добрыя свойства и природа людей, милосердіе, любовь къ ближнему, сочувствіе» (это значение устарело, сейчас мы сказали бы человечность). Оба варианта не подходят -- слово человечество в названии медали относится к некоторому количеству людей, но не ко всей их совокупности, и явно не к человечности, сочувствию и прочим чувствам добрым. В «Словаре Академии Российской» (6 том, 1794): «Человѣ́чество... 1) Человѣческая природа... 2) Человѣколюбіе; чувствительность къ нещастіямъ другаго...» Опять не подходит, причём даже значения «все люди вместе» нету. В общем, загадка.

UPD: Удалось выяснить, кто инициировал переименование медали, а заодно и подтвердить, что её название казалось забавным не только нам, но и современникам. Один чиновник, Осип Антонович Пржецлавский, служивший в 1820-х по Министерству внутренних дел, сообщает в своих мемуарах:

Осип Антонович Пржецлавский. Русская старина. Том XI. 1874. Выпуски 9--12. С.668--669.

(О. А. Пржецлавский. Русская старина. Том XI. 1874. Выпуски 9--12. С. 668--669.)
Tags: Россия, история
Subscribe

  • К безобидности солнечных нейтрино

    Показалось любопытным оценить, скольких людей убивают ежегодно солнечные нейтрино. Ведь взаимодействие этих частиц с веществом хоть и ничтожно мало,…

  • Breaking news

    Только что на конференции Американского астрономического общества (Сан-Диего, Калифорния) объявили о регистрации ещё двух гравитационно-волновых…

  • (no subject)

    Почему-то все пишущие на тему открытия Х-лучей Рентгеном, случившегося 120 лет назад, отмечают, что оно было сделано вечером 8 ноября 1895 года, но…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments